Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Diwrej ha-jamim II 2:4

וְהַבַּ֛יִת אֲשֶׁר־אֲנִ֥י בוֹנֶ֖ה גָּד֑וֹל כִּֽי־גָד֥וֹל אֱלֹהֵ֖ינוּ מִכָּל־הָאֱלֹהִֽים׃

A dom, który buduję, jest wielki; albowiem wielki jest Bóg nasz nad wszystkich bogów.

רש"י

והבית אשר אני בונה גדול. לפיכך צריך אני שתשלח לי מבניינך וא"ת תקטין את הבית כדי שלא תצטרך לאחרים איני יכול כי גדול אלהינו מכל האלהים ולכך איני יכול להקטינו ולהמעיטו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

גדול. אעשנהו גדול בבנין וביופי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רלב"ג

והנה הבית אשר אני בונה הוא גדול כי גדול אלהינו מכל האלהים אשר בשמים ובארץ כי הוא שליט על הכל והם עלולים ממנו ולפי גדולתו ראוי שיהיה גם כן הבית הנעשה לו גדול ונכבד מאד בדרך שיהיה עדות קצת על גדולתו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset